第193頁
人群在他的指揮下很快排成了長長的隊伍,在排隊的時候,普拉托的員工們也都陸續來了,發現今天主管們都來的這麼早,很驚訝地趕緊快步進了普拉托。
指揮排隊的主管麥加克列斯對排隊的人們說:「大家稍微等一等,讓我們收拾一下。」
他說話的時候,路口又粼粼轆轆駛來了好幾輛牛車,車輛前後都有手執武器的普拉托守衛警惕地保護著,車上載著錢箱,把地上壓出深深的車轍。
牛車來到普拉托門口,普拉托的員工們出來一箱一箱把錢箱運進去。運進去後直接放到櫃檯上當著眾人的面打開箱蓋,放不下的才抬到後面去。
許多人一生都沒有見過這麼多錢,很多不取錢的人也圍著普拉托門口探頭探腦看這少見的奇景。普拉托的守衛很緊張地驅趕他們,不讓雜人進門,取錢的人也要一個出再一個進。
麥加克列斯對排隊的人解釋說是怕引起亂子,取錢的人看到這麼多錢都平靜下來了,很諒解他們的擔心,也不嫌棄這樣效率慢。
忒奧克里托斯第一個進去,普拉托已經把他的錢準備好了,三塔蘭特,裝了一隻大木箱,讓他點數,並讓他仔細檢查銀幣的成色,還稱了重量給他看。之後問他:「都沒問題吧?你要看好,走出普拉托之後出問題我們可不負責哦。」
忒奧克里托斯來回檢查了好幾遍,鬆了口氣說:「都沒問題。」
但給他點錢的主管說:「有一個問題。」
忒奧克里托斯心裡一緊,忙問:「什麼問題?」
那主管指著箱子問:「你準備怎麼拿走呢?這可沉的很。」
「啊?」忒奧克里托斯傻眼了。
三塔蘭特白銀,比一個成年男子還要重,忒奧克里托斯是個體質虛弱的胖子,不是大力士,一個人是搬不走的。
他倒是帶了一個奴隸,但是就他和奴隸兩個人搬著這麼多錢在街上走,這也太不安全了。就算他放到家裡也感覺很不安全啊。
那主管搖搖頭說:「如果是平時,我就讓我們的守衛幫你送回去。但你看今天,我們也擔心安全,分不出人手。你讓你的奴隸回家去,多叫些人來拿吧。你可以先在這兒等著。」
忒奧克里托斯感激地連忙對他道謝,那主管幫他把箱子搬到了一邊,才讓第二個儲戶進來。
普拉托沒有像索非尼克斯期望的那樣亂起來,他氣的不輕,非常不解他們哪裡來的錢。
他不知道的是,忒奧克里托斯在麥加克列斯家鬧完,麥加克列斯就召集了所有主管,深夜去了馬庫托利斯家。
他們找到馬庫托利斯,告訴了他眼前普拉托的困境,希望可以得到他一些幫助。
馬庫托利斯早知道普拉托的情形,這幾天一直惴惴不安怕連累到自己,結果塞雷布斯的人還是來找他要錢了。他大怒,斷然拒絕。
麥加克里托斯等人費盡唇舌,告訴了他普拉托信譽崩潰的後果。如果明天普拉托拿不出錢引起更多儲戶的恐慌,他們多半都會來找馬庫托利斯要。馬庫托利斯是塞雷布斯的父親,必然要對兒子的一切行為負責,到時候馬庫托利斯家裡的所有產業都可能會保不住。
而他們明天要是能穩住儲戶,那普拉托就還有周旋的餘地。
馬庫托利斯暴跳如雷,怒罵了大半夜,最後還是無奈妥協,讓他們從家裡拿走了四塔蘭特銀幣。貢吉拉得知消息,還又給他們送來了一隻小箱子,裡面是六百德拉克馬金幣。
貢吉拉除了拿著普拉托的印章,塞雷布斯還會隔三差五給她錢,讓她平時花費。這一小箱金幣就是因為打造的特別精美,塞雷布斯拿回來給她把玩和花的。
金子和銀的比價是十四比一,這一小箱金子也值一塔蘭特多了。有這筆錢,明日多半就能撐過去了。
麥加克里托斯等人還想出了一個主意:在明天給儲戶取錢時把速度儘量放慢,這樣就更保險了。
幾人一夜沒睡,仔細商量次日怎麼應對。快到天亮時他們又得到了一個好消息:遠在德爾菲的菲多收到塞雷布斯出事、普拉托被擠兌的消息,連夜帶著一筆錢趕回來了。
他帶回來的這筆錢有二十塔蘭特之多,雖然還遠遠不能解決普拉托的危機,但至少這幾天他們是有底氣了。
作者有話要說:下一章塞雷布斯會出場
第135章 菲多與赫洛亞
麥加克列斯和菲多在普拉托營業大廳的一個角落,邊看外面排隊的人群邊低聲談話。
麥加克列斯感激地說:「菲多,這次多虧你回來的及時,不然我們可就麻煩了。」
菲多連夜趕路,非常疲憊,但精神還是緊繃著,不能放鬆,回答道:「我帶回來的這筆錢或許可以緩解幾天,但塞雷布斯如果一直不回來,馬庫托利斯不能給人信心,普拉托還是撐不下去的。」
麥加克列斯這幾天已經見識了合作夥伴的翻臉無情,苦笑著說:「這也是我所擔憂的。其實我們的財務很健康,我們壞帳很少,貸出去的錢回報率很好,只要不擠兌,沒有任何問題。可是塞雷布斯這一出事,所有人都不信任我們。但我最擔心的還不是這個,而是別的……索非尼克斯已經露出不好看的嘴臉了,我猜他是想吞了普拉托。背地裡像他這樣的人不知道有多少。就算擠兌這件事過去,我恐怕馬庫托利斯也是保不住普拉托的。」
指揮排隊的主管麥加克列斯對排隊的人們說:「大家稍微等一等,讓我們收拾一下。」
他說話的時候,路口又粼粼轆轆駛來了好幾輛牛車,車輛前後都有手執武器的普拉托守衛警惕地保護著,車上載著錢箱,把地上壓出深深的車轍。
牛車來到普拉托門口,普拉托的員工們出來一箱一箱把錢箱運進去。運進去後直接放到櫃檯上當著眾人的面打開箱蓋,放不下的才抬到後面去。
許多人一生都沒有見過這麼多錢,很多不取錢的人也圍著普拉托門口探頭探腦看這少見的奇景。普拉托的守衛很緊張地驅趕他們,不讓雜人進門,取錢的人也要一個出再一個進。
麥加克列斯對排隊的人解釋說是怕引起亂子,取錢的人看到這麼多錢都平靜下來了,很諒解他們的擔心,也不嫌棄這樣效率慢。
忒奧克里托斯第一個進去,普拉托已經把他的錢準備好了,三塔蘭特,裝了一隻大木箱,讓他點數,並讓他仔細檢查銀幣的成色,還稱了重量給他看。之後問他:「都沒問題吧?你要看好,走出普拉托之後出問題我們可不負責哦。」
忒奧克里托斯來回檢查了好幾遍,鬆了口氣說:「都沒問題。」
但給他點錢的主管說:「有一個問題。」
忒奧克里托斯心裡一緊,忙問:「什麼問題?」
那主管指著箱子問:「你準備怎麼拿走呢?這可沉的很。」
「啊?」忒奧克里托斯傻眼了。
三塔蘭特白銀,比一個成年男子還要重,忒奧克里托斯是個體質虛弱的胖子,不是大力士,一個人是搬不走的。
他倒是帶了一個奴隸,但是就他和奴隸兩個人搬著這麼多錢在街上走,這也太不安全了。就算他放到家裡也感覺很不安全啊。
那主管搖搖頭說:「如果是平時,我就讓我們的守衛幫你送回去。但你看今天,我們也擔心安全,分不出人手。你讓你的奴隸回家去,多叫些人來拿吧。你可以先在這兒等著。」
忒奧克里托斯感激地連忙對他道謝,那主管幫他把箱子搬到了一邊,才讓第二個儲戶進來。
普拉托沒有像索非尼克斯期望的那樣亂起來,他氣的不輕,非常不解他們哪裡來的錢。
他不知道的是,忒奧克里托斯在麥加克列斯家鬧完,麥加克列斯就召集了所有主管,深夜去了馬庫托利斯家。
他們找到馬庫托利斯,告訴了他眼前普拉托的困境,希望可以得到他一些幫助。
馬庫托利斯早知道普拉托的情形,這幾天一直惴惴不安怕連累到自己,結果塞雷布斯的人還是來找他要錢了。他大怒,斷然拒絕。
麥加克里托斯等人費盡唇舌,告訴了他普拉托信譽崩潰的後果。如果明天普拉托拿不出錢引起更多儲戶的恐慌,他們多半都會來找馬庫托利斯要。馬庫托利斯是塞雷布斯的父親,必然要對兒子的一切行為負責,到時候馬庫托利斯家裡的所有產業都可能會保不住。
而他們明天要是能穩住儲戶,那普拉托就還有周旋的餘地。
馬庫托利斯暴跳如雷,怒罵了大半夜,最後還是無奈妥協,讓他們從家裡拿走了四塔蘭特銀幣。貢吉拉得知消息,還又給他們送來了一隻小箱子,裡面是六百德拉克馬金幣。
貢吉拉除了拿著普拉托的印章,塞雷布斯還會隔三差五給她錢,讓她平時花費。這一小箱金幣就是因為打造的特別精美,塞雷布斯拿回來給她把玩和花的。
金子和銀的比價是十四比一,這一小箱金子也值一塔蘭特多了。有這筆錢,明日多半就能撐過去了。
麥加克里托斯等人還想出了一個主意:在明天給儲戶取錢時把速度儘量放慢,這樣就更保險了。
幾人一夜沒睡,仔細商量次日怎麼應對。快到天亮時他們又得到了一個好消息:遠在德爾菲的菲多收到塞雷布斯出事、普拉托被擠兌的消息,連夜帶著一筆錢趕回來了。
他帶回來的這筆錢有二十塔蘭特之多,雖然還遠遠不能解決普拉托的危機,但至少這幾天他們是有底氣了。
作者有話要說:下一章塞雷布斯會出場
第135章 菲多與赫洛亞
麥加克列斯和菲多在普拉托營業大廳的一個角落,邊看外面排隊的人群邊低聲談話。
麥加克列斯感激地說:「菲多,這次多虧你回來的及時,不然我們可就麻煩了。」
菲多連夜趕路,非常疲憊,但精神還是緊繃著,不能放鬆,回答道:「我帶回來的這筆錢或許可以緩解幾天,但塞雷布斯如果一直不回來,馬庫托利斯不能給人信心,普拉托還是撐不下去的。」
麥加克列斯這幾天已經見識了合作夥伴的翻臉無情,苦笑著說:「這也是我所擔憂的。其實我們的財務很健康,我們壞帳很少,貸出去的錢回報率很好,只要不擠兌,沒有任何問題。可是塞雷布斯這一出事,所有人都不信任我們。但我最擔心的還不是這個,而是別的……索非尼克斯已經露出不好看的嘴臉了,我猜他是想吞了普拉托。背地裡像他這樣的人不知道有多少。就算擠兌這件事過去,我恐怕馬庫托利斯也是保不住普拉托的。」