第182頁
塞雷布斯記性非常好,凝視了一會兒認出了是誰,說:「啊,你是我們船上的瞭望員。」
波濤聲太大,他沒有力氣高聲說話,幫他解繩子的人只隱約聽到了「瞭望員」三個字,但也猜到了他說的是什麼,高興地連連點頭,大聲說:「對對!我叫客蒙!」
客蒙解開他手上的繩子,又把這根繩子從橫杆上解開,拉著塞雷布斯游到桅杆中間,把自己和他的腰一起綁在桅杆上,借桅杆的浮力浮著,又能防止風浪把他們衝散。綁好後他問塞雷布斯:「你的傷怎麼樣?」
塞雷布斯低頭看了看胸口,說:「還好,謝尼達斯刺的不深,血已經不怎麼流了。除了你之外我們其它的人呢?」
客蒙黯然道:「船沉的時候,海盜們離開時想順手殺了我們。我躲的快,跳進了海里,有人躲不及就被他們殺了。我不知道是不是都被殺了,浪太大了,看不見。你是被綁在桅杆上我才能找到你。」
槳帆船上的人活著被海盜們俘虜的沒幾個,海盜抓到他們之後也沒把他們放在心上,只胡亂綁起來,讓他們呆在甲板上的一個小角落不許動,並沒有關他們。正是因為這樣,客蒙最後才能幸運逃生。
這一次他們出海了七十多個人,能活下來的估計連零頭都不會有,慘烈不遜於上次。
塞雷布斯又問:「是誰鑿沉了船?」三四艘船一齊沉沒,肯定不是意外,而是人為的。
客蒙搖搖頭說:「我不知道!不過一定是我們的人,不知道他是怎麼做到的。」
塞雷布斯倒是有所猜測,雖然失血加寒冷讓他很想睡過去,但還是強打著精神一直往遠處看,希望那個人也能找過來。
風急浪高,天色越來越暗沉,越來越大的雨澆的人睜不開眼睛,十幾臂之外什麼都看不清楚。
客蒙被大浪拍了一會兒,腦袋可能木了,忽然說:「這雨也太大了,風也不知道什麼時候能停。希望是向薩拉米那邊吹的,不然向海岸的方向吹也行,不然我們就慘了,哈哈哈。」
然後烏鴉嘴一語成讖,直到大雨從白天下到夜晚,到後半夜雨住雲收,天上露出了皎潔的月亮,陸地還連一絲一毫的影子也沒有。
作者有話要說:我夠心慈手軟了,都沒怎麼捨得折騰塞雷布斯,還在章節名上預警了,還能把你們嚇成這樣。我這就把塞雷布斯放下來,別擔心了。
第128章 美狄亞
月光下的大海漸漸止息了狂暴,變得溫柔起來。
客蒙凍的瑟瑟發抖,抱著桅杆仰頭看著星空試圖辨別方位。
他們船上的領航員一聞風的氣息,就能知道船隻在海上的哪一處,客蒙平時常常去討好他,請他喝酒,有時喝多了他會講一些怎麼辨認航向的方法,其中有一種就是夜晚通過星星辨認。
客蒙看了半天,認出了北極星,哆哆嗦嗦地對塞雷布斯說:「我們在向東漂,塞雷布斯。」
塞雷布斯先被折磨,然後又在暴風雨中的海上漂了大半夜,太虛弱了,半昏迷半清醒,克制著不讓自己失去意識,勉強提起精神說:「那很好,也許我們會漂回雅典。」
客蒙乾笑著說:「那就太好了,不過之前風颳了那麼久,也不知道我們現在是在哪兒?」
昨天剛起風時他們在薩拉米附近,風是向南刮的,後來他們被風浪拍暈了,又沒有可以辨別方向的參照物,也不知道風向變了沒有。
如果風向一直沒變,那麼大的風從昨天下午刮到現在看滿月女神塞勒涅在夜空中的位置,金星應該都快要升起了說不定他們已經都被吹的漂過埃伊納島了。客蒙只希望他們沒有超過拉夫里翁,否則就算是向東漂也回不到陸地上。
客蒙盼著天快亮,太陽出來後海里就沒這麼冷了,而且白天視線好,說不定可以看見遠方的陸地或者碰見商船或漁船。但他又害怕天亮以後既看不見陸地也碰不到船隻,太陽還毒辣,把他們曬成鹹魚干。
之前落雨的時候他和塞雷布斯都儘量多的喝了一些雨水,可是他們沒有貯水的容器,喝進肚子裡的那一點水支撐不了多長時間。他知道人不吃東西也能支撐好幾天,可是不喝水卻活不了多久。
然而他擔憂的事情再次成真了:身披長袍的塞勒涅女神駕駛著由雙牛拉動的牛車消失在俄刻阿諾斯,金星升起又落下,阿波羅又駕駛著金車從東方的天空飛馳到了西邊的天空,陸地、船隻仍然都沒有一點影子。
客蒙實在害怕他們就這樣在海里漂到死,拼命安慰自己他是和神眷之子在一起,神眷之子深受眾神喜愛,神明不可能就這樣讓他死在海里。
他想辦法捉到了兩條魚,用從桅杆斷裂處掰下來了的尖銳木刺劃開魚脊背,把昏迷過去的神眷之子搖醒讓他吮吸裡面的汁液。海水不能喝,但魚身上的汁液也能補充些水份,只是味道就別提了。
塞雷布斯吸了魚汁,又吃了些魚肉,終於恢復了些精神。
客蒙自己也捉了兩條魚吃,由於沒有工具,捉的十分費力。就在這個時候,遠方有一群海豚嬉戲著路過,它們快活地鳴叫著,在海面上躍來躍去。客蒙和塞雷布斯的精神緊繃而疲累,這時候也不禁看呆了。
客蒙看了一會兒,忽然異想天開地問塞雷布斯:「塞雷布斯,你會唱歌嗎?你的歌聲好聽嗎?」
波濤聲太大,他沒有力氣高聲說話,幫他解繩子的人只隱約聽到了「瞭望員」三個字,但也猜到了他說的是什麼,高興地連連點頭,大聲說:「對對!我叫客蒙!」
客蒙解開他手上的繩子,又把這根繩子從橫杆上解開,拉著塞雷布斯游到桅杆中間,把自己和他的腰一起綁在桅杆上,借桅杆的浮力浮著,又能防止風浪把他們衝散。綁好後他問塞雷布斯:「你的傷怎麼樣?」
塞雷布斯低頭看了看胸口,說:「還好,謝尼達斯刺的不深,血已經不怎麼流了。除了你之外我們其它的人呢?」
客蒙黯然道:「船沉的時候,海盜們離開時想順手殺了我們。我躲的快,跳進了海里,有人躲不及就被他們殺了。我不知道是不是都被殺了,浪太大了,看不見。你是被綁在桅杆上我才能找到你。」
槳帆船上的人活著被海盜們俘虜的沒幾個,海盜抓到他們之後也沒把他們放在心上,只胡亂綁起來,讓他們呆在甲板上的一個小角落不許動,並沒有關他們。正是因為這樣,客蒙最後才能幸運逃生。
這一次他們出海了七十多個人,能活下來的估計連零頭都不會有,慘烈不遜於上次。
塞雷布斯又問:「是誰鑿沉了船?」三四艘船一齊沉沒,肯定不是意外,而是人為的。
客蒙搖搖頭說:「我不知道!不過一定是我們的人,不知道他是怎麼做到的。」
塞雷布斯倒是有所猜測,雖然失血加寒冷讓他很想睡過去,但還是強打著精神一直往遠處看,希望那個人也能找過來。
風急浪高,天色越來越暗沉,越來越大的雨澆的人睜不開眼睛,十幾臂之外什麼都看不清楚。
客蒙被大浪拍了一會兒,腦袋可能木了,忽然說:「這雨也太大了,風也不知道什麼時候能停。希望是向薩拉米那邊吹的,不然向海岸的方向吹也行,不然我們就慘了,哈哈哈。」
然後烏鴉嘴一語成讖,直到大雨從白天下到夜晚,到後半夜雨住雲收,天上露出了皎潔的月亮,陸地還連一絲一毫的影子也沒有。
作者有話要說:我夠心慈手軟了,都沒怎麼捨得折騰塞雷布斯,還在章節名上預警了,還能把你們嚇成這樣。我這就把塞雷布斯放下來,別擔心了。
第128章 美狄亞
月光下的大海漸漸止息了狂暴,變得溫柔起來。
客蒙凍的瑟瑟發抖,抱著桅杆仰頭看著星空試圖辨別方位。
他們船上的領航員一聞風的氣息,就能知道船隻在海上的哪一處,客蒙平時常常去討好他,請他喝酒,有時喝多了他會講一些怎麼辨認航向的方法,其中有一種就是夜晚通過星星辨認。
客蒙看了半天,認出了北極星,哆哆嗦嗦地對塞雷布斯說:「我們在向東漂,塞雷布斯。」
塞雷布斯先被折磨,然後又在暴風雨中的海上漂了大半夜,太虛弱了,半昏迷半清醒,克制著不讓自己失去意識,勉強提起精神說:「那很好,也許我們會漂回雅典。」
客蒙乾笑著說:「那就太好了,不過之前風颳了那麼久,也不知道我們現在是在哪兒?」
昨天剛起風時他們在薩拉米附近,風是向南刮的,後來他們被風浪拍暈了,又沒有可以辨別方向的參照物,也不知道風向變了沒有。
如果風向一直沒變,那麼大的風從昨天下午刮到現在看滿月女神塞勒涅在夜空中的位置,金星應該都快要升起了說不定他們已經都被吹的漂過埃伊納島了。客蒙只希望他們沒有超過拉夫里翁,否則就算是向東漂也回不到陸地上。
客蒙盼著天快亮,太陽出來後海里就沒這麼冷了,而且白天視線好,說不定可以看見遠方的陸地或者碰見商船或漁船。但他又害怕天亮以後既看不見陸地也碰不到船隻,太陽還毒辣,把他們曬成鹹魚干。
之前落雨的時候他和塞雷布斯都儘量多的喝了一些雨水,可是他們沒有貯水的容器,喝進肚子裡的那一點水支撐不了多長時間。他知道人不吃東西也能支撐好幾天,可是不喝水卻活不了多久。
然而他擔憂的事情再次成真了:身披長袍的塞勒涅女神駕駛著由雙牛拉動的牛車消失在俄刻阿諾斯,金星升起又落下,阿波羅又駕駛著金車從東方的天空飛馳到了西邊的天空,陸地、船隻仍然都沒有一點影子。
客蒙實在害怕他們就這樣在海里漂到死,拼命安慰自己他是和神眷之子在一起,神眷之子深受眾神喜愛,神明不可能就這樣讓他死在海里。
他想辦法捉到了兩條魚,用從桅杆斷裂處掰下來了的尖銳木刺劃開魚脊背,把昏迷過去的神眷之子搖醒讓他吮吸裡面的汁液。海水不能喝,但魚身上的汁液也能補充些水份,只是味道就別提了。
塞雷布斯吸了魚汁,又吃了些魚肉,終於恢復了些精神。
客蒙自己也捉了兩條魚吃,由於沒有工具,捉的十分費力。就在這個時候,遠方有一群海豚嬉戲著路過,它們快活地鳴叫著,在海面上躍來躍去。客蒙和塞雷布斯的精神緊繃而疲累,這時候也不禁看呆了。
客蒙看了一會兒,忽然異想天開地問塞雷布斯:「塞雷布斯,你會唱歌嗎?你的歌聲好聽嗎?」