第45頁

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  辱與受人鄙視。

  這就是我寫作《帝國政界往事——大明王朝紀事》時的大體心路歷程。

  關於《帝國政界往事——大明王朝紀事》的對談

  劉蘇里 李亞平

  《帝國政界往事——大明王朝紀事》出版後引起社會的廣泛好評,作者和

  劉蘇里先生就本書進行了一次對話,涉及到創作動機、史事評價等多方面的話題,現整理

  刊載如下:

  一、關於本書的創作

  劉蘇里(以下簡稱“劉”):《帝國政界往事——大明王朝紀事》應該算是

  《帝國政界往事——公元1127年大宋實錄》的續篇或者姊妹篇,上市後賣得那麼好,

  是我沒想到的。一般說來,兩本書出版間隔那麼短的時間,第二本很難賣好。讀者那麼捧

  場,你能否向他(她)們透露點兒內情?

  李亞平(以下簡稱“李”):我真不知道有什麼內情。一位網友說,“大明

  王朝紀事”上市時,比“大宋實錄”低調了許多。據我所知,出版社也沒有做過特別的推

  廣與宣傳。一定要說有什麼內情的話,我想秘密應該在讀者朋友們那裡。

  比如:“大宋實錄”出版後,我大約收到了近千封讀者來信。在這些來信

  中,有兩個傾向特別值得注意:

  一個是許多朋友使用了“感謝”這個詞,大意說是感謝作者寫了一本讓

  他們喜歡讀的歷史書。這令我有些詫異且難為情。本來,讀者喜歡我的書,是我的光榮,

  應該是我感謝讀者朋友的錯愛才對;他們是真金白銀地花了錢來購買書的。由此可知,中

  國的讀者很厚道,買了一本不是假冒偽劣的東西便心存感激,寫書與出書的人實在是應該

  戒慎戒懼才好;

  另一個則與上面的情形有些關聯。許多讀者都在來信中談到了對我們歷

  史教科書的——怎麼說呢?如果不是厭惡的話,至少可以說是反感的情緒。作為一個也算

  是讀書人的我,也的確很難喜歡上那些從概念到概念、從理論到理論,大體上是在圖解概

  念的歷史書籍。在潘家園舊書攤上,你會發現被一兩塊錢人民幣甩賣的圖書里,這種書占

  的比例特別大。我相信,沒人願意閱讀那種教師爺式的書籍。我願意努力貼近讀者喜歡的

  真實鮮活的歷史寫作。

  劉:此篇文本應該說有新的突破,像是走出了黃仁宇、吳思的“陰影”,

  我想讀者也很想知道,你在構思本篇的時候,文本上有些什麼考慮?

  李:我想我很難走出黃仁宇和吳思的“陰影”了。我可能會在未來很長

  時間的寫作中向他們靠攏——靠攏黃仁宇深厚的歷史學養,靠攏吳思對歷史深刻的洞察力。

  我實在喜歡他們寫的東西,自願留在他們的“陰影”里。如果能夠被視為他們的同道,我

  會感到很光榮。

  我曾經向您提到過一位我很尊敬的學者,徐迅博士,在寫作這本“大明

  王朝紀事”時,給了我很多教益。他一再警告我,要求我——堅持講故事,在盡力打通曆

  史事件、歷史人物和歷史背景的前提下,堅持講故事;在講故事中,把歷史還原給讀者。

  他點透了我朦朦朧朧地有些感覺卻沒有想明白的那一點。這很重要,在這樣的前提下,篩

  選史料,結構故事,就不太困難了。

  我對“文本”這個詞有一種敬畏之心。我必須老老實實承認:寫作前,

  我並沒有在文本的問題上想得特別明白;只是按照自己最喜歡的敘事方式去做而已。假如

  這種方式具有某種獨特性,從而具有了在“文本”上探究的意義的話,我只能說:那是上

  帝的恩惠。

  劉:上次在作品討論會上,不止一個人,也包括我,批評了你的作品中

  有“水分”,建議“擠水”,吳思較客氣,說擠掉3%,劉東華激進一點兒,說15%,我

  呢,傾向居中,10%左右。聽編輯說,書出版前,你自己已擠過幾遍水,但終於擠累了。

  現在作品上市已經幾個月了,肯定也聽了不少意見,要是讓你現在對作品下刀子,準備砍

  掉多少?

  李:若從我收到的近一千封讀者來信來考察,對第一本即寫大宋的那一

  本,認同的比例幾乎是一面倒,大約頂多有十幾封信是質疑或不贊同。第二本明王朝紀事

  的反應則分成了旗幟鮮明的兩種看法:一種是認同,甚至認為比第一本更好、更成熟,至

  少是不比第一本差很多;第二種則不然,有的認為作者的議論太多,有的認為邏輯關係不

  清,總之是不像第一本讀起來那麼過癮。

  要是現在讓我重寫的話,我可能會這樣寫:開國——治國——亡國這麼

  一個三步曲式,突出皇家與士大夫這個主線。其中,朱元璋和張居正的部分會剪去一些枝

  杈,加大崇禎皇帝那一部分。這樣,總體篇幅可能會增加,但問題也許能夠談得更透一些。

章節目錄