第164頁

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  單論入江的心意,她很確定對方是認真的,和她當時隨意開啟的戀愛比起來,要認真很多。

  而入江的性格和臉,完全可以說是她喜歡的類型,哪怕他有點戲精,但比起單純的溫和少年,這部分特質反而讓他看起來更可愛了。

  小鹿柚奈得承認,入江奏多完全就是她會喜歡的樣子,而他們之間唯一的問題,就是這段戀愛開始後,更顯得她像個惡女了。

  一般人根本不會做出和兩個是朋友的男生一前一後談戀愛的情況,她要是答應了完全是可以被人罵的程度,唯一好點的就是她比那些腳踏兩條船的渣女看起來道德感高了那麼一點。

  想想她和種島修二分手的是時間,再看看入江和她告白的時間,小鹿柚奈覺得自己真的答應了絕對會名揚立海大的地步。

  此時的小鹿柚奈完全不知道,她在這方面已經衝擊了立海大校友三年,甚至在她不知道的時候傳聞已經完成了腳踏兩條船的任務並朝著腳踏三條船發展。

  小鹿柚奈蠻糾結的,畢竟少年人的戀愛並不穩定,她不能確定自己能不能一直對入江保持住現在的那一點心動。

  少年人的戀情就像釀酒一樣,大部分人會因為各種各種地原因導致戀情變質,只有少部分人能走到最後,將那份喜歡醞釀成更香的樣子。

  小鹿柚奈想了很多,最終還是沒能想出答案來,入江奏多不是種島修二,小鹿柚奈不能保證對方最後被拒絕了不會想著徹底不聯繫,她需要慎重地思考理清楚她和入江的關係。

  在又一次揮刀完休息之後,小鹿柚奈看到了坐在客廳的母親,想到母親和父親的愛情維持了這麼多年,小鹿柚奈還是猶豫著湊了過去。

  「媽媽和爸爸是怎麼在一起的呢?」

  看著沙發上的母親一怔愣,最後露出瞭然的表情,小鹿柚奈不由得目光飄忽了起來。

  「是又喜歡上其他男孩子了嗎?」小鹿媽媽露出笑容,「不過,我和你爸爸啊,大概是因為工作一樣吧,再加上你爸爸年輕地時候又很帥氣,我們很自然就在一起了,後來感情好就結婚了,然後現在又慢慢成為了家人。」

  「爸爸和媽媽的感情那麼好,但感覺這個經歷很普通啊。 」小鹿柚奈眨眨眼,她一直覺得父母的感情很穩定,還以為會有些讓人意外的經歷出現,結果完全沒有。

  「失望了嗎?」小鹿媽媽摸了摸小鹿柚奈的頭,「但是對於大部分人來說,這樣普通的故事才是正常的,如果感情淡了分手亦或是對方出軌了,那隻要你能保證分開後你還是你自己,這個故事就很完美了。」

  小鹿柚奈點點頭,確實,他們都是普通人,哪裡會有那麼多奇奇怪怪的劇情發展啊。

  和母親交談完,小鹿柚奈最終還是做下了決定。

  每天入江奏多發來的消息並不少,小鹿柚奈已經習慣了和他分享各種各樣的事,看著開滿花骨朵的櫻花樹,小鹿柚奈更加期待開學了,她期待著開學後,親口告訴那個少年答案。

  然而就在開學前一天,她收到了種島修二和入江奏多都要去u17集訓的消息。

  聽著種島修二坐在沙發上跟她說他們因為在某個單打比賽表現出色收到了u17集訓營的邀請,小鹿柚奈並不算太意外。

  一陣風吹過,院子裡滿樹櫻花飄蕩,小鹿柚奈失神地看著花瓣落入客廳,腦子裡只閃過一個想法,好像不能在櫻花樹下告訴他答案。

  有點可惜了,今年的櫻花開得很好的。

  種島修二咬下一口和果子,然後順著小鹿柚奈的視線往外看去,只能看到院子裡的那顆櫻花樹。

  櫻花是他們國家的國花,就算是他也很喜歡,只不過,看小鹿柚奈這麼失神地看著櫻花,就連他剛才說的爆炸性消息都沒能讓她回神,種島修二不由得孩子氣地鼓起臉,而後目光一閃認真地開口。

  「柚奈,是在想和奏多告白嗎?」

  <hr size="1">作者有話要說:

  告白參考了這首莎士比亞的十四行情詩,因為我記得入江某次出場的書就是莎士比亞的。

  Shall I compare thee to a summer's day?

  我能否將你比作夏天?

  Thou art more lovely and more temperate:

  夏天更美麗溫婉。

  Rough winds do shake the darling buds of May,

  狂風將五月的蓓蕾凋殘,

  And summer's lease hath all too short a date:

  夏日的勾留何其短暫。

  Sometime too hot the eye of heaven shines,

  休戀那麗日當空,

  And often is his gold complexion dimm'd;

  轉眼會雲霧迷濛。

  And every fair from fair sometime declines,

  休嘆那百花飄零,

  By 插nce or nature's 插nging course untrimm'd

  催折於無常的天命。

  But thy eternal summer shall not fade

  唯有你永恆的夏日常新,

  Nor lose possession of that fair thou owest;

  你的美貌亦毫髮無損。

  Nor shall Death brag thou wander'st in his shade,

  死神也無緣將你幽禁,

  When in eternal lines to time thou growest:

  你在我永恆的詩中長存。

  So long as men can breathe or eyes can see,

  只要世間尚有人吟誦我的詩篇,

  So long lives this and this gives life to thee.

章節目錄