第206頁

投票推薦 加入書籤 小說報錯



      


  觀眾看甄酥笑意燦爛的容顏,忍不住發出長吁短嘆。

  能夠面不改色吃下謝明軒辣椒燉牛肉的川菜師傅,你說做清淡的鰻魚,它真的不辣嗎?

  觀眾不是很信。

  已經在網上自給自足,搜索起辣味鰻魚是什麼模樣,期待一手甄酥的蜀東不辣炒鰻魚。

  甄酥這兒剛翻找出要用的調料,艾連伯倫斯從廚房外風風火火趕了回來。

  「聽說你們去海邊燒烤了?」

  他心系孟尋,當然知道早餐時候,連飯都不吃了的小獅子,如何擔憂的沖向港口。

  從那時起,他就期待著甄酥與孟尋返航。

  現在,甄酥下船就來了廚房,眉目雀躍,心情大好。

  艾連伯倫斯見她如此快樂,自然心情也好了起來。

  「怎麼樣?」

  法式浪漫老頭也講究起含蓄委婉,旁敲側擊的問道:「今天過得愉快嗎?」

  「很愉快。」

  甄酥確實度過了非常美妙愉快的一天。

  「這可能是我在節目裡,最開心的一天。」

  見到綠樹紅磚的南濱院,見到毫無遮擋的美麗海景。

  無論未來有再多的苦難,她都會為這一刻親眼見到了夢想中的美景,感到無與倫比的幸福。

  她笑著將鰻魚放入清水,視線溫柔:「正是因為太開心了,所以我才想借你的廚房,再做一道鰻魚。」

  這話在她心裡,是為了感謝李毅生和節目組的辛苦付出。

  聽進艾連伯倫斯耳朵里,就變成了她與孟尋重新出發,更進一步。

  「不錯、不錯。」

  艾連伯倫斯站在一旁,連連點頭看著甄酥耐心清洗鰻魚,拿起用粗糙的刷子,刮去它表面的淤泥。

  「這次打算做什麼菜式?」他期待的問道。

  甄酥欣然回答:「豉汁盤龍鱔。」

  這樣複雜的菜名,叫負責翻譯的康奈爾都愣了愣。

  他困惑的看向艾連伯倫斯,視線表達了自己為難,老廚師攤開手,讓他隨便說。

  於是,康奈爾猶豫片刻,慢慢吞吞,用了許多詞彙,去堆砌這一道有龍有鱔的鰻魚粵菜。

  艾連伯倫斯聽完,神色跟康奈爾一樣驚訝。

  「哦這……這太不可思議了,竟然有如此神奇的中國菜。」

  康奈爾如實翻譯,觀眾要被這機械茫然的誇讚笑死。

  確實挺不可思議的。

  「如果是英語,康奈爾的用詞裡肯定充滿了dragon啊、Loong啊、eel啊。然後一看,甄酥手上只有一條鰻魚。」

  「法語也差不多了,疊了龍、盤旋、黃鱔,我看艾連伯倫斯的表情,都能想像到他的震驚:龍在哪裡?黃鱔又在哪裡?怎麼盤?」

  「盤,都可以盤,本來豉汁盤龍鱔用的就是白鱔,白鱔嘛,鰻魚嘛,都可以是鱔,都可以盤旋,老外不懂中文博大精深,太正常啦。」

  中式菜品命名,講究意象、寓意、形狀,又根據實際擺盤,擁有更加美妙的名字。

  一道糖醋鯉魚也能做成鯉魚躍龍門。

  區區鰻魚,也能叫盤龍之鱔,氣勢恢宏。

  甄酥的手法一向果斷。

  抬手斬斷鰻魚頭骨,燒出熱水一燙,改刀頭和肚臍,長筷一伸,穿進鰻魚腹腔,攪動得格外細緻,再往外一帶,內臟裹筷,處理得十分迅速。

  「哇哦。」

  艾連伯倫斯時常會為甄酥的做法,感到無比驚奇。

  「我們一般是把鰻魚破開,掏空內臟,這樣比較乾淨。」

  「但我要做盤龍鱔,所以不能破開。」

  甄酥的聲音雀躍,講解著這道菜名匪夷所思的粵菜,「鰻魚得像龍一樣盤亘而起,魚頭傲然,一節一節,不能切斷,擺盤好看才是好鰻。」

  康奈爾的形容,在她清晰講解之後,終於有了落腳點。

  小小鰻魚,盤成龍蛇,氣勢絕佳,康奈爾連翻譯用詞都更為大膽。

  艾連伯倫斯沉浸在驚訝這菜龍虎盤亘的恢宏,極大衝擊了他精緻小巧法式理念。

  老法國的眼睛閃閃發光,盯著甄酥手中長鰻,等著看一條長龍,騰空而起,翻雲覆雨。

  龍入水,龍上案。

  甄酥壓實了鰻魚,揚刀狠剁,一段一段的花刀,改得流暢利落,沒有一寸斷裂,處處相連。

  鰻魚盤根錯節,宛如黑龍亮脊,除了沒有兇猛龍爪,它也像是龍一般,盤進了盆中,等待醃製。

  食鹽、生薑、辣椒、蔥花、料酒。

  彈幕都會幫忙配字:「鹽少許、姜幾片、辣超多、蔥花一點兒、料酒隨便擱,愛喝酒的朋友可以自行一瓶,醃製入味。」

  喜笑顏開,歡歡樂樂,都等著這一鍋盤亘鰻魚,出水騰空。

  甄酥打開真美味的風味豆豉,倒入碗中,再燒一鍋熱油,澆出一片甜香。

  那香氣縈繞碗中,揮散不去。

  直播間只能見到裊裊油煙,艾連伯倫斯卻能立刻感受到與眾不同的馨香。

  「這是什麼?」

  即使看不懂中文,他也好奇的拿起真美味的豆豉罐,端詳這美味的來源。

  「豆豉。」甄酥可太清楚自家調料的配方,「就是挑選了黃豆發酵,做出來的調味品。」

  她見艾連伯倫斯,邊聞邊看,躍躍欲試,補充道:「可以吃。」

  「能吃?」艾連伯倫斯不確定。




章節目錄